新聞熱點(diǎn),一手掌握;
正經(jīng)新聞,不正經(jīng)播。
歡迎來到壹周叨逼叨,我是小編瓦拉莫古利斯。
這一期的叨逼叨,注定和往常不太一樣。其實(shí)昨天我就已經(jīng)寫好了原本的這一期內(nèi)容,正當(dāng)我敲下最后一個字的時候,卻意外地等到了一個不應(yīng)該出現(xiàn)的噩耗。
來自微博的消息,并已經(jīng)證實(shí)為真
不出意外的話,48小時之內(nèi)的微博、朋友圈、豆瓣廣播和其他所有能打字的社交媒體上,會涌現(xiàn)一大批痛心疾首、捶胸頓足、熱淚盈眶的人們。他們仿佛是生下來手里就捏著鼓槌,學(xué)步的時候就能solo,會說話的時候就開始聽搖滾,是這個星球上碩果僅存的鐵粉,是搖滾樂最后的良心。
但可以肯定的是,很多人的熱愛就到按下“發(fā)送”鍵那一刻為止。只有當(dāng)隨便哪個名人再度去世時,這種熱愛才會再度燃起。假如這班人士的上一條或下一條發(fā)言沒有帶上他/她們的自拍,那真是值得謝天謝地。
當(dāng)然總有些“智商地板"搞不清狀況
1976年3月20號,查斯特·貝寧頓出生于亞利桑那州鳳凰城。他的童年可以用“命運(yùn)多舛”來形容:他是家里最小的孩子,性格畏縮孤僻。他的父親是一名專門調(diào)查兒童性侵案件的警探,母親是護(hù)士。童年時代,他的兄長給他介紹了Depeche Mode和Stone Temple Pilots,這也是查斯特與音樂結(jié)緣的起點(diǎn)。
11歲時,他的父母離婚,父親獲得了他的撫養(yǎng)權(quán)——對于查斯特來說,噩運(yùn)從此刻開始了。父親的工作性質(zhì)讓他根本無法照料小兒子,而少年時代的查斯特矮小瘦弱、大額頭、戴一副厚邊眼鏡,幾乎是一個完美的Nerd,這使得他成為學(xué)校里典型的欺凌對象,大孩子們像對待一個沙袋那樣每天拿他取樂。他的朋友很少,而在他11-15歲期間,這些朋友相繼因各種意外去世(車禍、滑雪事故、自殺等)。
查斯特的童年與少年
1991年,孤僻的查斯特交到了一群比他年紀(jì)大一點(diǎn)的朋友。但是他一生中最慘痛的記憶就發(fā)生在這里:這群“朋友”把他作為性虐待和發(fā)泄的對象,殘酷地強(qiáng)奸和毆打他,并威逼他不能向任何人透露。在16歲之前,查斯特已經(jīng)開始接觸到酒精和毒品,同時為了排解深重的恐懼感,他開始將注意力轉(zhuǎn)移到詩歌、繪畫和音樂上。他學(xué)會的第一項(xiàng)樂器是鋼琴,卻意外地發(fā)現(xiàn)自己對于嘶吼式的歌唱更加在行。
多年來,林肯公園載譽(yù)無數(shù),他們曾5次獲得全美音樂獎,并2次獲得格萊美獎,還曾5次獲得MTV歐洲音樂大獎。
他們陪伴了多少人的青蔥歲月,在多少人無助和迷茫的時候給了他們勇氣和力量。
他用音樂安慰了很多人,卻慰藉不了自己。
瓦斯在表姐的朋友圈發(fā)現(xiàn)的舊T恤
說實(shí)在的,瓦斯我記不住大部分明星,今天才知道林肯公園的主唱叫什么,但是聲音和味道都能帶著某些回憶,他的歌伴隨著我大半個青春,也許也沒有熱血沸騰或者激勵過我,但是就是攜帶著大量回憶。我是個戀舊的人,夢里也常?;氐竭^去,但是都明白,已經(jīng)回不去了,我的青春,那段無憂無慮的日子已經(jīng)是回憶了,所以今天這條消息莫名的讓人難過,好像自己身上也有一些東西死去了。
其實(shí)我想大多數(shù)匯員和我一樣,其實(shí)也只是聽說過這個名字,很熟悉,絞盡腦汁也想不過聽過他們唱過什么歌。今早在來公司的路上,46也在問我這個問題,于是我問他
“你玩過QQ飛車嗎?”
QQ飛車承載了一批人的青春
很多人都玩過QQ飛車,于是,你總會聽到這么連兩首歌【Numb---Linkin Park】【In The End---Linkin Park】(←這兩個可以戳的)
當(dāng)我打開手機(jī)放給46聽得時候,我看到的先是不可思議,他似乎不太相信,在前奏放了幾秒后,他終于確定自己原來聽過這個大名鼎鼎的樂隊(duì)的作品,<span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: " pingfang="" sc",="" "lantinghei="" "microsoft="" yahei",="" arial,="" 宋體,="" sans-serif,="" tahoma;="" background-color:="" rgb(255,="" 255,="" 255);"="">爾后他嘆了口氣。
也許,是為了這承載了他青春的歌者而嘆息吧。
你買的過盜版專輯沒準(zhǔn)就有他們的歌
如同他在歌里唱的那樣,對于生活,他有太多難言之隱。
I tried so hard
我曾努力過。
And got so far
走到這不可挽回的一步。
But in the end
最終才看透。
It doesn't even matter
一切都是徒勞。
I had to fall
沉淪于此。
To lose it all
失去所有。
But in the end
最終才看透。
It doesn't even matter
一切都是徒勞。
他的孤獨(dú)就像漂浮在空中的城市,是一個秘密,無法與人述說。像貝寧頓一樣孤獨(dú)的人,都有自己的泥沼。你永遠(yuǎn)都猜不到,他們?yōu)槭裁炊纯蕖?/span>那個一直在嘶吼的貝寧頓,始終在生活的河流里掙扎著,還有太多平凡的你我像他一樣,都有自己的堅(jiān)持和痛苦。誰不是一邊不想活了,一邊又用力生活呢?
表面的光鮮亮麗人人都能看到,背后的心酸苦楚卻鮮有人知。
舞臺上的他,熠熠生輝
如果主唱知道自己有那么多中國fans,一定會想沒多開幾場演唱會真是可惜,原來那么多人聽他們,瓦斯的表姐是個Linkin Park的歌迷,買了他們的每一張專輯
當(dāng)她推薦給我時,我搖搖頭
搖滾我不愛
現(xiàn)在我錯失機(jī)會了
朋友圈刷爆時,我對這個人一點(diǎn)都不了解
不記得有聽過他們的歌
R.I.P
查斯特·貝寧頓
對了,最后的最后,在二叨和波爺?shù)膸椭?/span>,我們抽出了上一期的幸運(yùn)觀眾 `儍~↘苽` 記得加瓦斯的QQ:2229657852 來領(lǐng)獎
-逝者安息-
本文圖片素材均來自網(wǎng)絡(luò)